使命及抱负

任务

The 传播科学与疾病 (CSD) Department is committed to intentionally prepare students for the rigor of their careers through education and mentorship as they become competent, 道德, 以及文化反应性演讲, 语言 和听力 professionals who empower the people they serve. 

愿景

The CSD Department at SCSU aims to be a pioneering program modeling classroom to clinic integration to develop future professionals who will affect change in their communities and those they serve by practicing as forward-thinking practitioners and leaders in the field of speech, 语言, 和听力.

In five years, the 传播科学与障碍系 will:

  • 发展可持续的社区伙伴关系
  • Improve infrastructure to allow for expansion of clinical opportunities
  • 多元化Students群体
  • Expand interprofessional and international collaborations to explore research and clinical interests of Faculty and students

我们的哈士奇契约

The CSD department’s mission and vision align with the University’s Husky Compact. 哈士奇契约代表了圣. 云州的目标是让每个Students, 谁是这所学校的毕业生, 实践以下行动项目. 

创造性和批判性思维
The ability to think creatively and critically is core to overcoming challenges.

寻求和应用知识
Encouraging independence, informed decision making, open-mindedness and motivation.

有效沟通
建立关系, 解决冲突, proficiency in teamwork - all require effective communication.

整合现有的和发展中的技术
技术 is used every-day to improve efficiency, better balance work/life and access information.

作为一个多元化和多元文化世界的一员
We are members of a global society impacted by a global economy.

以个人诚信和公民责任行事
培养道德和富有成效的差异制造者. 

圣. 澳门威尼斯人娱乐城 传播科学与疾病 Department is committed to the University’s Husky Compact.

  • 在我们的Curriculum中, we strive to increase our students’ ability to integrate knowledge from the classroom, 批判性思考, and to apply their knowledge to their clinical practice.
  • We are committed to diversifying our undergraduate and graduate student body by offering various curricular opportunities to our state two-year institutions and increasing our undergraduate on-line course offerings, 发现对更广泛的人有吸引力, 更加多样化, 观众.
  • We will extend our commitment to diversify our clinical practicum and internship opportunities.  在未来的几年里, 我们将与利益相关方建立新的伙伴关系, 其中包括代表性不足的群体, by providing clinical services to those communities through face-to-face interactions and tele-practice options so that we reach the most remote, 农村, 服务不足的社区.  
  • Our Faculty are committed to growing our program and mentoring our students, 在适当的支持下. 这些支持包括, 但不限于, 适当的金融, Faculty, 技术和空间分配.

部门战略目标

  1. Engage in continuous, programmatic assessment for quality improvement.
  2. Advance Interprofessional Education and Interprofessional Practice throughout curriculum and clinical experiences.
  3. Enhance the knowledge and implementation of clinical research and evidence-based practice.
  4. Enhance service delivery across the continuum of care to increase value and access to services for underrepresented community members (e.g.(种族、肤色、国籍、性别或宗教).
  5. Increase Diversity, 股本 and 包容 (DEI) within our Faculty, students and consumers.
  6. 加强国际交往和奖学金.
  7. 提高Faculty和Students的文化能力.

战略计划的副本可应要求提供.

有时间表的战略计划

Curriculum

Clinic

Faculty

Students

物理空间

总体计划

连接SCSU